Básně ve starém stylu
(gushi 古诗):
s upevněním prozodických pravidel jintishi 近体诗 (8.stol.) začaly být básně, v nichž tato pravidla nejsou dodržována, označována jako básně ve starém stylu
rozdělení do dvou skupin: 1, básně archaizující fanggu仿古 (→Du Fu A Li Bai) a 2, básně ve starém stylu nového typu xinshi新式 (→ Wang Wei a Menf Haoran)
zayanshi 雅言诗: básně s nestejným počtem slabik, zpravidla se střídají verše s lichým počtem slabik (3, 5 a 7)
počet veršů v gutishi není předepsán, nejkratší jsou čtyřverší, počet veršů je sudý
ani rým není v gutishi přesně předepsán, rým je vždy umístěn na sudých verších, rýmován může být i první verš
v gutishi se často objevuje starší typ paralelismu založený na opakování stejných slov
s upevněním prozodických pravidel jintishi 近体诗 (8.stol.) začaly být básně, v nichž tato pravidla nejsou dodržována, označována jako básně ve starém stylu
rozdělení do dvou skupin: 1, básně archaizující fanggu仿古 (→Du Fu A Li Bai) a 2, básně ve starém stylu nového typu xinshi新式 (→ Wang Wei a Menf Haoran)
zayanshi 雅言诗: básně s nestejným počtem slabik, zpravidla se střídají verše s lichým počtem slabik (3, 5 a 7)
počet veršů v gutishi není předepsán, nejkratší jsou čtyřverší, počet veršů je sudý
ani rým není v gutishi přesně předepsán, rým je vždy umístěn na sudých verších, rýmován může být i první verš
v gutishi se často objevuje starší typ paralelismu založený na opakování stejných slov
<< Home